Etd

The ministry of team preaching: a manual for consecutive interpretation in a bilingual Chinese-American church

Pubblico Deposited
Default work thumbnail

MLA citation style (9th ed.)

William W Ki. The Ministry of Team Preaching: a Manual for Consecutive Interpretation In a Bilingual Chinese-american Church. Western Seminary. rim.ir.atla.com/concern/etds/a7499c85-803e-411e-b6cf-f155569012ab?locale=it.

APA citation style (7th ed.)

W. W. Ki. The ministry of team preaching: a manual for consecutive interpretation in a bilingual Chinese-American church. https://rim.ir.atla.com/concern/etds/a7499c85-803e-411e-b6cf-f155569012ab?locale=it

Chicago citation style (CMOS 17, author-date)

William W Ki. The Ministry of Team Preaching: a Manual for Consecutive Interpretation In a Bilingual Chinese-American Church. Western Seminary. https://rim.ir.atla.com/concern/etds/a7499c85-803e-411e-b6cf-f155569012ab?locale=it.

Note: These citations are programmatically generated and may be incomplete.

Creatore
Dichiarazione dei diritti
Astratto
  • Team preaching is in obedience to the biblical mandate of preaching and the Great Commission. This product is a training manual for the bilingual church to practice team preaching with consecutive interpretation. It traces the emergence of the Chinese-American church, assesses the ethnic, bilingual ministry, and argues for consecutive interpretation over simultaneous interpretation. It defines the mechanism and goals of consecutive interpretation, the interpreter's role, qualification, equipping, steps to prepare for a message, and evaluation. It states the preacher's role, qualification, and his teamwork with the interpreter. Included are glossaries of 2,304 common terms and 233 medical terms in English-Chinese.
Editore
Anno
Soggetto
Lingua
Tipo di risorsa
Tipo
Grado
Ente per il rilascio dei titoli di studio
Consulente
Ente ospitante
Ultima modifica
  • 02/17/2024

Relazioni

Articoli